L.F.H.E la sorcière !
Quatrième de couverture :
Depuis dix ans qu'elle et ses consoeurs étaient N.R.V., c'était inévitable. La voilà de retour, qui répand derechef ses poisons dans la langue française. Elle estourbillonne les noms, prestidigite les adjectifs, froufroute les verbes dans le sens du poil, bistourique les pronoms relatifs, désarticulotte la syntaxe et fait lever l'imaginaire comme des soufflets magiques dans une quarantaine d'histoires malicieuses. Prudence ! Elle a beau être A. G. R. 1. D., elle R. S. T. plus verte qu'une platée d'épinards, et toujours prête H. A. U. T. !
Mon avis :
Un livre à lire vraiment avec des enfants car les enfants seuls ne comprendront pas certains chapitres car ils sont difficiles à comprendre. Nous apprenons pleins de jeux avec la langue française.
Un petit bémol comme la fille de Liliba, je regrette que ce ne soit pas une vraie histoire tout le long du livre mais beaucoup de petites, cela aurait été vraiment mieux pour les enfants.
Un grand merci à Liliba pour ce livre-voyageur, vous pouvez lire son billet à cette adresse :
http://liliba.canalblog.com/archives/2011/05/07/21002024.html